Por más de 45 años ministró a los pobres, los enfermos, los huérfanos, y los moribundos, mientras guió a su misión de caridad hacia una expansión desde la India a otros países.
Universidades de múltiples países le concedieron títulos honorarios. Fue ganadora del Premio Internacional Abert Schweitzer en 1975, y del Premio Balzan por promover humanismo, paz y hermandad entre los pueblos, en 1978.
En 1979, se le otorgó a la Madre Teresa el Premio Nobel de la Paz.
Fue beatificada en Roma, el 19 de Octubre de 2003, por el Papa Juan Pablo II.
En Shishu Bhavan, la Casa para Niños de Calcuta, que la Madre Teresa tenía a su cargo, hay un letrero con palabras que se le atribuyen a ella.
Aquí comparto con Uds. el contenido de ese letrero, por la hermosura y a su vez la firmeza del pensamiento que transmite.
DE CUALQUIER MANERA
People are often unreasonable, irrational, and self-centered. Forgive them anyway.
Las personas a menudo son irrazonables, irracionales y centradas en sí mismas.
Perdónales, de cualquier manera.
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives. Be kind anyway.
Si eres amable, te acusarán de ser egoísta, de tener motivos ulteriores.
Sé amable, de cualquier manera
If you are successful, you will win some unfaithful friends and some genuine enemies. Succeed anyway.
Si tienes éxito, ganarás algunos amigos desleales y algunos genuinos enemigos.
Ten éxito, de cualquier manera
If you are honest and sincere people may deceive you. Be honest and sincere anyway.
Si eres honesto/a y sincero/a hay personas que te engañarán.
Sé honesto/a y sincero/a de cualquier manera
What you spend years creating, others could destroy overnight. Create anyway.
Lo que te ha llevado años crear, otros pueden destruirlo de la noche a la mañana.
Crea, de cualquier manera
If you find serenity and happiness, some may be jealous. Be happy anyway.
Si encuentras serenidad y felicidad, algunos pueden estar celosos.
Sé feliz, de cualquier manera
The good you do today, will often be forgotten. Do good anyway.
El bien que haces hoy, a menudo será olvidado.
Haz el bien, de cualquier manera
Give the best you have, and it will never be enough. Give your best anyway.
Da lo mejor que tienes, y nunca será suficiente.
Da lo mejor, de cuaquier manera
In the final analysis, it is between you and God. It was never between you and them anyway.
En el análisis final, es algo entre tú y Dios.
Nunca ha sido entre tú y ellos/as, de cualquier manera
Las personas a menudo son irrazonables, irracionales y centradas en sí mismas.
Perdónales, de cualquier manera.
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives. Be kind anyway.
Si eres amable, te acusarán de ser egoísta, de tener motivos ulteriores.
Sé amable, de cualquier manera
If you are successful, you will win some unfaithful friends and some genuine enemies. Succeed anyway.
Si tienes éxito, ganarás algunos amigos desleales y algunos genuinos enemigos.
Ten éxito, de cualquier manera
If you are honest and sincere people may deceive you. Be honest and sincere anyway.
Si eres honesto/a y sincero/a hay personas que te engañarán.
Sé honesto/a y sincero/a de cualquier manera
What you spend years creating, others could destroy overnight. Create anyway.
Lo que te ha llevado años crear, otros pueden destruirlo de la noche a la mañana.
Crea, de cualquier manera
If you find serenity and happiness, some may be jealous. Be happy anyway.
Si encuentras serenidad y felicidad, algunos pueden estar celosos.
Sé feliz, de cualquier manera
The good you do today, will often be forgotten. Do good anyway.
El bien que haces hoy, a menudo será olvidado.
Haz el bien, de cualquier manera
Give the best you have, and it will never be enough. Give your best anyway.
Da lo mejor que tienes, y nunca será suficiente.
Da lo mejor, de cuaquier manera
In the final analysis, it is between you and God. It was never between you and them anyway.
En el análisis final, es algo entre tú y Dios.
Nunca ha sido entre tú y ellos/as, de cualquier manera
enigma
No comments:
Post a Comment